153
粉絲
61
下列的
1.2K
ID:hgquk270
關注
所有播放列表 · 總計 24
2
Tradução 💢🔛I Should Have Known Better Jim Diamond E eu devia ter pensado bem Antes de mentir para alguém lindo como você É, devia ter pensado bem Antes de arriscar de perder Mas eu pensei que você entenderia Você pode me perdoar? Eu te vi passando outro dia Eu sei que você me viu, você virou o rosto E eu fiquei perdido Entenda, eu nunca amei ninguém tanto quanto você Eu vacilei, mas me diga agora, quem Está machucando quem E eu devia ter pensado bem Antes de mentir para alguém lindo como você...
3
Me core 😔O consolo do reencontro em "A Viagem" do Roupa Nova "A Viagem", do Roupa Nova, explora a separação como uma experiência que vai além da distância física, abordando também a dimensão emocional marcada pela saudade e pelo desejo de reencontro. A música ganhou ainda mais significado ao ser escolhida como tema de uma novela que trata de vida após a morte e espiritualidade, reforçando a ideia de que o amor e os laços afetivos podem superar o tempo e o espaço. Assim, a "viagem" mencionada n...
3
Tradução⚠️🔛If You Leave Me Now (Peter Cetera) Não vá, por favor não vá Se você me deixar agora, vai levar a maior parte De mim, Ooooh não amor por favor, não vá E se você me deixar agora vai levar embora Meu coração, Ooooh não amor, por favor, não vá Ooooh garota, Eu quero que fique Um amor como o nosso é difícil de se encontrar Como podemos deixá-lo escapar? Chegamos longe para deixar tudo para trás Como podemos terminar tudo deste modo? Quando amanhã chegar arrependeremos das coisas que diss...
2
A mensagem de conforto e esperança em “Let It Be” O ponto central de “Let It Be” está na origem pessoal da mensagem de conforto. Apesar de muitos associarem “Mother Mary” à Virgem Maria, Paul McCartney já explicou que a referência é à sua própria mãe, Mary McCartney. Ela faleceu quando ele era adolescente e, anos depois, apareceu para ele em um sonho durante um período difícil, transmitindo serenidade com a frase “let it be” (“deixe estar”). Essa escolha de palavras, que também aparece em Shake...
2
"All for Love", uma famosa colaboração entre Rod Stewart, Bryan Adams e Sting, tema do filme Os Três Mosqueteiros (1993), que celebra o lema "um por todos e todos por um", com Rod Stewart cantando sobre lealdade, compromisso e amor duradouro, destacando a união e superação de desafios no relacionamento, com versos como "Let's make it all for one and all for love". Sobre a música: Artistas: Bryan Adams, Rod Stewart, Sting. Filme: Trilha sonora de Os Três Mosqueteiros (1993). Significado: Um hin...
2
Tradução🔛Un-Break My Heart Toni Braxton Não me deixe com toda essa dor Não me deixe na chuva Volte e traga de volta o meu sorriso Volte e faça essas lágrimas pararem Eu preciso dos seus braços Para me abraçarem agora As noites são tão impiedosas Traga de volta aquelas noites em que você estava ao meu lado Des-quebre o meu coração Diga que você me amará novamente Desfaça essa dor que você causou Quando saiu pela porta E saiu da minha vida Des-chore essas lágrimas Eu chorei por tantas noites Des...
2
Tradução 🥰Hurts to Be in Love Canção de Gino Vannelli ‧ 1984Hurts to Be in Love Gino Vannelli Hurts to Be in Love Gino Vannelli More and more Your kiss feels like a half opened door I can't get in You stop me just before I begin And it hurts to be in love When you never ever get enough Oh, it hurts to be in love This endless urge Keeps my body right on the verge We touch and then I wanna do it all over again And it hurts to be in love When you only want me half as much I tell you it hurts to b...
2
Tradução 🔛Three Times a Lady The Commodores Obrigado pelo tempo que você me deu As memórias estão todas em minha mente E agora que nós viemos para o fim de nosso arco-íris Há algo que eu tenho que dizer bem alto pra fora Você é uma vez, duas vezes, três vezes uma dama E eu a amo Sim, você é uma vez, duas vezes, três vezes uma dama E eu a amo Eu a amo Você compartilhou meus sonhos, minhas alegrias, Minhas dores Você fez a minha vida valer a pena para E (como)se eu tivesse que viver minha vida n...
2
Peace Jimmy Cliff Ei, ei Como vai haver paz Quando não há justiça? Oh, não, oh Como vai haver paz Quando não há justiça? Oh, não, oh Alguém estar levando mais do que sua parte Das recompensas desta terra e isso não é justo Tão poucas pessoas tendo mais do que precisam Enquanto há tantas bocas famintas no mundo para serem alimentadas E eu daria o meu coração tão verdadeiro E eu darei o meu amor para você, diga-me Como vai haver paz Quando não há justiça? Oh, não, oh (Uau, uau) Como vai haver paz...
2
...
2
Tradução🔛❤️Endless Love (feat. Luther Vandross) Mariah Carey Meu amor Só há você em minha vida A única coisa que é certa Meu primeiro amor Você é todo o ar que respiro Você é todo passo que dou E eu, quero compartilhar Todo meu amor com você Ninguém mais irá fazê-lo E seus olhos (seus olhos, seus olhos) Eles me dizem o quanto você se importa Oh sim, você sempre será Meu eterno amor Dois corações Dois corações que batem como um Nossas vidas apenas começaram E para sempre (para sempre) Eu te aco...
2
💢 Tradução🔛He Ain't Heavy, He's My Brother Bill Medley A estrada é longa Com muitas curvas sinuosas Que nos leva quem sabe onde Quem sabe onde Mas eu sou forte Forte o bastante para carregá-lo Ele não é um peso, ele é meu irmão E assim continuamos Seu bem-estar é a minha preocupação Não é um fardo carregá-lo Nós chegaremos lá Pois eu sei Ele não seria um estorvo para mim Ele não é um fardo, ele é meu irmão Se estou absolutamente sobre carregado Estou sobrecarregado de tristeza Que o coração d...
2
A canção "Um Dia de Domingo", famosa na voz de Gal Costa em dueto com Tim Maia, foi lançada originalmente em 1985. Ela integrou o álbum "Bem Bom", o décimo quinto álbum de estúdio de Gal Costa, lançado em meados de 1985 pela gravadora RCA Ariola/BMG. A música, composta por Michael Sullivan e Paulo Massadas, tornou-se um dos maiores sucessos do álbum e do ano, alcançando o primeiro lugar nas paradas de sucesso em diversos locais, inclusive em Portugal. #galcosta #timmaia #anos70anos80anos90 #Fl...
6
"I'll Be Loving You (Forever)" é uma das baladas mais famosas da boy band americana New Kids on the Block (NKOTB). Lançada em 1989, a canção foi um enorme sucesso, atingindo o topo da parada Billboard Hot 100. #newkidsontheblock #Flashback #musicasparastatus #jordanknight #anos70anos80anos90
2
“Girls Just Want To Have Fun”, de Cyndi Lauper, se destaca por transformar uma canção originalmente escrita por um homem em um verdadeiro hino de liberdade e empoderamento feminino. Lauper subverte versos como “Some boys take a beautiful girl / And hide her away from the rest of the world / I wanna be the one to walk in the Sun” (Alguns garotos pegam uma garota bonita / E a escondem do resto do mundo / Eu quero ser aquela que caminha ao sol), rejeitando a ideia de que mulheres devem ser protegi...
2
A música "How Can You Mend a Broken Heart" dos Bee Gees foi lançada em 1971, como single principal do álbum Trafalgar. Ela chegou ao primeiro lugar nas paradas dos Estados Unidos e foi escrita por Barry e Robin Gibb. A canção utiliza perguntas retóricas como “How can you mend a broken heart?” (“Como você pode consertar um coração partido?”) e “How can a loser ever win?” (“Como um perdedor pode vencer algum dia?”) para expressar a sensação de impotência diante da tristeza. O contraste entre lem...
2
A música "Anjo", do grupo Roupa Nova, foi lançada no ano de 1983. A canção foi incluída no álbum autointitulado da banda, "Roupa Nova", lançado no mesmo ano, e se tornou um dos grandes sucessos do grupo, sendo muito executada nas rádios na época. #roupanova #anjo #november #Flashback #anos70anos80anos90
3
" How Am I Supposed to Live Without You " é uma canção coescrita em 1982 por Doug James e Michael Bolton . A faixa foi gravada originalmente por Laura Branigan em 1983, alcançando o primeiro lugar nas paradas adultas contemporâneas dos EUA e do Canadá. Bolton posteriormente gravou sua própria versão da música, que alcançou o topo da Billboard Hot 100 dos EUA e se tornou um sucesso mundial.#michaelbolton#anos70anos80anos90#Flashback#musicasparastatus#years
2
Na Música "For Your Babies" do Simply Red Neste contexto específico, a música é uma balada suave e terna que fala sobre amor incondicional, sacrifícios e a profundidade dos sentimentos que os pais nutrem pelos filhos. A letra expressa a dedicação e a esperança de um futuro melhor para a criança, destacando a transformação que a paternidade ou a maternidade traz para a vida de uma pessoa. O refrão notável da música resume bem o sentimento: "I don't believe in many things, but in you, I do" Trad...
2
"Don't Wanna Lose You" é uma canção de Gloria Estefan, lançada em 1989 como single de seu álbum de estreia solo, Cuts Both Ways. A balada pop se tornou um grande sucesso, atingindo o topo da Billboard Hot 100 nos Estados Unidos e se tornando um clássico na carreira da cantora. #gloriaestefan #anos70anos80anos90 #Flashback #musicasparastatus #lovesong
固定的
like
3
固定的
like
2
固定的
like
1
like
0
like
0
like
3
like
3
like
35
like
0
like
0
like
0
like
2
like
0
like
1
like
2
like
0
like
2
like
1
like
0
like
2
like
4
like
1
like
0
正在載入
kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai kwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwaikwai